注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

开放大学空中学院&手机学院

人工智能+金融+教育+财经+汽车+水电+服装+物流+电商+医学美食+煤气阀

 
 
 

日志

 
 
关于我

宁静致远 专心致志 持之以恒 风雨无阻勇往直前,自强不息

网易考拉推荐

中式英语让人啼笑皆非 沈阳公交英语真“雷人”  

2009-10-19 17:24:09|  分类: 翻译学习 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

这种现象不只存在于环路车上,中式英语的表达有时候让人觉得啼笑皆非。市民王女士表示,每次听到英文报站都觉得,公交车站都应该用stop一词,用station好像有些不合理。针对这些让乘客如坠云里雾里的公交车站名翻译,记者请教了一位长期从事英语翻译的专家。

  这样的英语你看得懂吗?

  ProvinceHospitalDongmen:省医院东门

  BeizhongStreet:北中街

  LujunZongyuan:陆军总院

  “ProvinceHospitalDongmen station iscoming.”(省医院东门站到了。)大学生小雅来到沈阳的第一天,就被环路车上这种英文报站的方式吸引了,不是用英文报站有什么稀奇,而是站名被翻译成这样,让她感到奇怪。“且不说省医院应该为‘ProvincialHospital’,东门怎么就用了汉语拼音了呢?这种翻译方式外国人能懂吗? ”

  记者乘坐环路车时发现,有些翻译确实挺令人费解:和平北大街是NorthHep-ing StreetStation,而北中街却是BeizhongStreetStation,同样是“北”,为什么一个是汉语拼音,一个就是英语呢?同样令人费解的是,和平广场站中的“和平”,被翻译成了“Peace”,同一个和平区的“和平大街”和“和平广场”为什么不是一个“和平”了?依照这种逻辑,那么“八一公园”是不是应该翻译成EightOnePark呢?

  这种现象不只存在于环路车上,中式英语的表达有时候让人觉得啼笑皆非。244路南湖公园西门站的“门”用了“door”一词,然而,学过初级英语的都知道door和gate不同,对于公园之类的应该用后者,这样一个初级错误,犯得有些冤枉。

  记者随机采访了几位市民。市民王女士表示,每次听到英文报站都觉得,公交车站都应该用stop一词,用station好像有些不合理。东北大学的王同学印象最深的是省体育学院站翻译成Provincial Institute ofPhysicalEducation Station,他觉得理解上没有问题,但是不知是不是合理、正确。市民觉得有争议的类似的英文站名还有:环路车市文化宫站被译成了 City CulturePalace,商业城站是CommerceCity;市政府站在244路车上被译成MunicipalGov-ernment,而在265路车上却成为了CityGovernment;陆军总院站被称为 LujunZongyuan Station,拼音的方式根本体现不出医院的意思。

  针对这些让乘客如坠云里雾里的公交车站名翻译,记者请教了一位长期从事英语翻译的专家。她告诉记者:公交车站都应该用stop一词,而station则表示火车站、客运站或者地铁站之类的站点;公交车到站用is approaching更好于is comming。省体育学院翻译成 Provincial Institute ofPhysicalEducation ,虽然有些复杂、繁琐,但是语法上并无错误,且恰当地表达了中文的意思。市文化宫可以翻译为Munici-palCulture Palace或者 ShenyangCulturePalace,有的公交车上出现的CityGovern-ment的翻译方式是错误的。市政府应该翻译为MunicipalGovernment;省医院东门可以译成EasternGate ofProvincialHospi-tal,公园和医院的大门都应该用Gate;和平北大街应为HepingNorthAvenue,和平广场应该是Heping Square;北中街可翻译为NorthZhongjie;商业城应该用Commer-cialCity,如同省、市某单位的用法一样,应该用形容词,而不是名词。

  评论这张
 
阅读(36)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017